tisdag 10 mars 2015

Vilka faktorer kan påverka språkprogressionen i andraspråket?

Läroplanen för förskolan (98 rev.2010, s.7) beskriver att när flerspråkiga barn utvecklar sitt modersmål får de en bättre möjlighet att utveckla sina kunskaper inom det svenska språket men även inom andra ämnen. Pedagoger ska respektera barnens modersmål och skapa förutsättningar för att barnens ska utveckla sitt andra språk, det vill säga svenska. De ska uppmuntra föräldrar till att prata barnens modersmål då barnen vistas hemma. På det här sättet får barnen en möjlighet att utvecklas inom båda språken. 

Barnen ska känna sig välkomna i förskolan och inte bara accepterade menar Svensson (2009, s.197). Ett positivt förhållningssätt hos pedagoger är viktigt för att barnen ska känna sig respekterade och välkomna i barngruppen. Svensson (2009, s.191) beskriver pedagogen som en viktig faktor när barn ska lära sig flera språk samtidigt. Jag som pedagog behöver prata tydligt, använda ett nyanserat talspråk, benämna upplevelser och upprepa ord. Dessa punkter är viktiga att tänka på som pedagog för att barnen som lär in ett nytt språk ska stöttas och uppmuntras i sitt lärande. 

Almingefeldt(1) och Svensson (2009, s.197) nämner att motivationen påverkar inlärning av andraspråket. Det finns flera faktorer som påverkar motivationen och språkprogressionen i andraspråket. Några av dem nämns i texten nedan och de togs upp på föreläsningen med Almingefeldt(1). Jag beskriver även vad jag som pedagog behöver tänka på för att stötta barnet.

Helheten
För att barn lättare ska utveckla ett andraspråk behöver barnet må bra både i kropp och själ(1). Barn kan må dåligt av mardrömmar, familjesplittring, utanförskap och ensamhet. Det kan leda till att barnet drar sig undan och undviker kontakt med andra eller så kan barnet bli utåtagerande och hamna lätt i konflikter med andra barn.

Pedagoger ska ha ett förhållningssätt som ger barnen trygghet, respekt och förutsägbarhet. De ska skapa rutiner och stabilitet som underlättar barnens vistelse på förskolan och dem en möjlighet att uppleva trygghet. En specialpedagog kan kopplas in om pedagoger upplever att barnet behöver det stödet.

Vistelsetid på förskolan
Barnens vistelsetid kan påverka språkprogressionen. Det är även viktigt att barnen vistas på förskolan en sammanhängande tid så att barnen får uppleva ett imorgon och ett igår(1). Det gör att barnen får möta andraspråket mer regelbundet och barnet upplever rutiner. Är barnet ledigt under en längre tid kan det påverka språkprogressionen negativt.

Pedagoger kan planera sin verksamhet så att barnen som vistas på förskolan 15 timmar får en möjlighet att vara delaktig i många olika aktiviteter. De kan även samtala med föräldrarna och erbjuda utökad tid för de barn som behöver det. Pedagoger kan nämna fördelarna med att barnen vistas mer på förskolan. 

Pedagoger
Pedagogers inställning och förhållningssätt är den viktigaste faktorn för barns språkprogression. Ett bra bemötande mot barnet och en positiv inställning till språk underlättar barns möte med andraspråket. Pedagoger ska ge barnen en möjlighet att uppleva normalitet, meningsfullhet, hanterbarhet och begriplighet(1). Genom att använda exchange tone och visa respekt uppmuntrar vi barnen till att våga möta och lära sig ett nytt språk. Vi ska visa stötta och visa en positiv inställning mot andra kulturer och språk.

_____________________________________________________________________
Referenser

(1) Emma Alminengefeldt. Föreläsning i Flerspråighet. Högskolan i Borås på Campus Varberg [2015-02-19]

  • Läroplan för förskolan Lpfö 98. [Ny, rev. utg.] (2010). Stockholm: Skolverket
  • Tillgänglig på Internet: http://www.skolverket.se/publikationer?id=2442
  • Svensson, Ann-Katrin (2009). Barnet, språket och miljön: från ord till mening. 2., omarb. uppl. Lund: Studentlitteratur
  • _______________________________________________________________________________
Berörda kursmål:
• redogöra för och problematisera olika villkor för hur barn med annat modersmål (L1) än svenska kan stödjas i sin språkutveckling, såväl i svenska som i sitt modersmål. 
• skriva och bearbeta texter enligt vedertagen svensk skriftspråksnorm och använda källhänvisningsteknik enligt Harvardsystemet. 

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar